jeudi 21 avril 2011

Royal Wedding, Ding Dong



Hello à vous. Si vous ne savez what se passe Outre Manche in London le 29 avril, c’est que vous sortez, out of the blue, d’hibernation dans une very cold capsule conservée à moins 190 degrés (with your frozen cacahuètes) dans un bunker de bad guy dictateur nord-coréen. Déjà, to begin with, ras la cap, plein the boots de leur wedding à deux milliards de pounds et de leurs grandes teeth si white et leurs princes si pincés et la fiancée si cute. Damned ! Pitié pour us, lâchez nous the grappe, on s’en do not care. 
Nous les kings and queens on les a raccourcis façon Bloody Mary, deux cents ans ago.
Noooon ! Mais que font les Sex Pistols et tous les old keupons en 2011 ? Ils sont gros et fat, fatigués, the eyes cernés and ils regarderont à la TV passer les carrosses dorés à fanfreluches, one verre de bière à la main. 
Un verre de bière ? Oui mais avec les nice faces des jeunes mariés dessus, bien sûr, as well comme sur some chaussettes, des balloons, des colliers for the chiens de salon, Corgis and Yorkshires et des préservatifs, where, si vous êtes en forme, love on the beat, on pourra y lire la biographie des loving tourtereaux et leur liste de cadeaux de mariage, peut être déposée chez Harrods ? Et le Prince Charles, hein, is not it ? Va-t-il faire mettre (façon Agatha Christie et ses books) du cyanure dans la cup of tea de la Queen en chef ? Le pauvre, il tombe en morceaux, il est presque Rotten comme Johnny et il ne sera pas king avant …forever ? Triple F…. ! 
Ceci being said, c’est plus cool de faire le cake at the cocktail en kilt et d’être juste en backup, just in case, mais le verre in the hand. Et les joues bien red. For me, j’aime beaucoup des aspects de la vie des British, leurs nombreux pop et rock bands de jeunes, l’humour et le flegme et les petits cakes, le curry avec a pint of lager et plein d’autres items culturels, littéraires et creative minded and so on. J’ai plein de collègues au UK, même des Welch, des Scots et des tall, des small, des funny et des straight, no problem. On rigole parfois, on speak rugby aussi. Je get parfois leurs jokes, et ils understand moyen que je prends 3 weeks of holidays au mois d’août.

Pour revenir au mariage royal, et en full bon français : désolé les gars mais ce jour-là,  je vais me croquer une douzaine d’escargots avec plein d’ail dedans. Avec une haleine pareille, on ne va sûrement pas m’inviter !      

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire